■ 赵扬华
“杆”“竿”“秆”这三个字读音相同,且含义都是有一定用途的细长的东西。在这个字中,“杆”的使用率似乎较“竿”和“秆”要高一些。究其原因,怕是在该使用“竿”和“秆”时错成“杆”所致。为什么会出现这样的情况呢?
我们试从汉字造字的六种条例入手来分析一下吧。
“杆”“竿”“秆”这三个字都是形声字,其中“杆”“竿”“秆”这三个实字分别加上一个虚化的语素——“子”从而构成名词,如“杆子”“竿子”“秆子”。在第7版《现代汉语词典》第422页,杆子:名词,有一定用途的细长的木头或类似的东西(多直立在地上,上端较细),如电线杆子。在该词典同一页上,竿子:名词,竹竿,截取竹子的主干而成。在该词典第423页,秆子:名词,某些植物的茎,如高粱秆子。
按说,“杆”“竿”“秆”自问世后,应是分工明确,各司其职。可在人们的写作实践中,为何只对“杆”字情有独钟,而对“竿”和“秆”却相对疏远了呢?记得前些年,到农村去,每到收获季节,只要留意,总能看到“严禁焚烧秸杆”之类的标语,其中那个“杆”字很是扎眼。还有一个例子,多年前,有一家民营企业,生产一种自称为“秸杆汽化炉”的产品,这种炉在当时确实省柴实用,很受农民欢迎,只是炉体上那个“杆”字却让企业文化大打折扣。
“百尺竿头,更进一步”是一条成语。新出版的《成语大词典》对此是这样解释的:
百尺竿头:百尺高的竿子的顶端,佛教比喻修行达到很高的境界,后比喻学问、事业有很高的成就。百尺竿头,更进一步:佛教原比喻修行已经达到很高的境界,但仍继续修行。后多比喻学问、事业虽然取得很大成绩,但不应满足,要争取更大进步。可人们在使用时,成语中的“竿”字多被“杆”字代替了。
为什么会出现这样的差错呢?想来不外乎下面两种原因。其一,这三个形声字由于声符相同,从而产生同声代替的现象。其二,在自然界中,能成为“杆子”的东西明显比“竿子”或“秆子”要多,尽管“竿”或“秆”人们都见过且字的笔画也不多,但跟“杆”字比起来,“竿”和“秆”这两个字却相对生僻一些。由于人们受避繁就简心理的驱使,“杆”字的出场率便明显增高了。